Marica Bodrožić


Marica Bodrožić was born in 1973 in Croatia, in the former Yugoslavia. She moved to Germany at the age of ten and learned German, which she now sees as her ‘second mother tongue’. German also became her language for creating literature. 

Bodrožić writes essays, novels, poems, and stories; works as a literary translator; teaches creative writing, among other places, in high schools and colleges; and has made a documentary film about her motherland. With Tito ist tot (Tito is Dead, 2002), Marica Bodrožić won a place for herself in German literature. In twenty-four short stories, she draws poetic pictures of her native Dalmatian village with the seemingly ingenuous eyes of a child – light and floating, full of nuances and powerful images. The almost magical treatment of the German language, the unusual tone of the prose with its terseness and neologisms, was soon noticed. Tito ist tot became a success and the first awards followed.

In her novel Der Spieler der inneren Stunde (The Player of the Inner Hour, 2005), the girl Jelena, like Bodrožić, must bid farewell to her native land and her language – and break camp, not without a thrill of anticipation, for distant Germany. In her latest novel Kirschholz und alte Gefühle (A Cherrywood Table, 2012) a young woman, Arjeta Filipo, lost her homeland because of the civil war in the former Yugoslavia.

Borodžić has received many prizes and awards, including the Hermann Lenz Award in 2001, the 2008 Initiative Prize, the 2009 Special Prize for Outstanding Emerging Artists awarded by the Bruno Heck Prize Scholarship, the 2011 Liechtenstein Prize for Literature (Poetry Section), the 2013 LiteraTour Nord Prize and the 2013 European Union Prize for Literature.

Passa Porta
24.11.14 > 22.12.14

Bookmark and Share Back